Una
giornata triste per Cipad e per la comunità di Golole |
Mi
dispiace dovervi dare questa triste notizia, |
| la mamma di alcuni bambini assistiti dal nostro progetto è stata uccisa la scorsa notte a Golole. |
| Il corpo è stato trovato sulla strada per Uran a pochi metri dalla piazza del mercato di Golole. |
| 5 figli di anni 16 - 15 - 10 - 8 - 4 |
| La polizia sta indagando sul caso. |
| Noi stiamo cercando se ci sono parenti prossimi di questi bambini e |
| ci chiediamo cosa succederà ora che loro sono divenuti orfani di entrambi i genitori. |
| hello
every one, |
| i'm sorry, it is saddening to report |
| one of our supported guardians in Golole was murdered last night in Golole. |
the
body was found on the road leading to Uran just a few metres after golole
market. |
Particulars
is as follows |
| the police have started to investigate into the murder, |
| we are yet to establish the next of kin to the children |
| and what wil happen to them since they are now total orphan. |