... anche per i nostri collaboratori non è semplice ...
 
17-11-2013 - insecurity in Moyale
there is high insecurity in Moyale. tribal fight
between Borana and Gabra , the situation is getting worse every day.
it is running for 2 weeks now. i'm currently with my family in Moyale.
i shall give them company and see whether the condition will improve.
and ther after go back to Sololo.i will be communicating with you and
the rest of the management by phone and email daily.
bear with me for the absence
thank you 
 
.. vi è un'elevata insicurezza in Moyale. lotta tribale
tra Borana e Gabra, la situazione sta peggiorando ogni giorno.
Sta continuando da 2 settimane. Sono attualmente con la mia famiglia in Moyale.
resto con loro a protezione e per attendere finchè la condizione migliorerà.
e solo dopo tornerò a Sololo. Resto in contatto ogni giorno con voi
ed il resto dei collaboratori via telefono e-mail .
Scusatemi per l'assenza
grazie

30-11-2013 insecurity in Sololo

... i think i draft some sms for you last night here in sololo before we are fine without no problem

but now the area was nor okey,

on 29.11. 13 two lorry's are been looted and burnt on the highway at makutano
the lorrys belong to gabra community and since then the area was not okey there was a lot of tension,

so we are that condition for this time, no buses go that road, to i had they using northeastern road, going through wajir,garrisa and so on to nairobi
greeting
thanks

 
... ho spedito alcuni sms la scorsa notte, qui in Sololo prima stavamo bene senza alcun problema
ma ora la zona non è okey,
il 29.11. 13 due camion sono stati saccheggiati e bruciati sulla pista principale a Makutano
i camion appartengono alla comunità Gabra ed anche la loro area non è okey c'è molta tensione,
così queste sono ora le nostre condizioni, nessun autobus percorre questa pista, utilizzano piste a nord-est, passando per Wajir, Garissa e così via fino a Nairobi
saluti
grazie

06-12-2013

here the area was not good due to in security , in sololo the tribes, like garba, burji are all told by borana youth to go from the area,

and some of them went in the morning with the government vehicle

but still in moyale the war was going on, even today still there was war in between borans and others like gabra and burji

but since the other time when the lorry was been burnt there was no problem

but no movement of car, or lorries from down kenya,so that was how the things goes.
thanks
greeting

qui l'area è insicura, in Sololo le tribù, come Garba, Burji sono state tutte avvertite dai giovani Borana di andare via dalla zona,

e alcuni di loro sono partiti in mattinata con i veicoli governativi,

ma ancora in Moyale la guerra continua, anche oggi ci sono ancora scontri tra Borana ed altri quali Gabra e Burji

ma dall'altra volta, da quando sono stati bruciati i camion, non ci sono problemi,

ma non ci sono arrivi di auto o di camion dal sud kenya, così è come vanno le cose.
grazie
saluto


06-12-2013

..., but the good things seems as if the government as deployed the military in moyale to contain rising insecurity

following weeks fighting in the region, so we are hoping for that if god wishes
...
saluta tutti ciao

..., ma la buona notizia sembra essere che il governo ha schierato l'esercito a Moyale per contenere l'aumento dell'insicurezza

dopo che da settimane combattono nella regione, quindi speriamo in questo, se Dio vuole
...
saluta tutti ciao


07 dicembre 2013
(da LaRepubblica.it)
Kenya, decine di morti per scontri interetnici nel nord. Nairobi invia l'esercito
Migliaia di cittadini in fuga, i morti potrebbero essere più di 100.
Nelle comunità rurali al confine con l'Etiopia si combatte per il controllo di terre da pascolo, con le milizie delle
tribù sfruttate dai politici locali anche per vendette personali

NAIROBI - Decine di persone sono morte a seguito delle violenze tra diverse etnie nel nord del Kenya. Lo riportano i giornali locali secondo cui solo vicino alla città di Moyale, al confine con l'Etiopia, sarebbero 27 le vittime.

Secondo il quotidiano Standard le violenze proseguirebbero anche oggi con numerosi aerei della sicurezza kenyana che sorvolano la città. Molte famiglie - si parla di migliaia di persone, forse 20mila - avrebbero lasciato le loro case costrette a fuggire verso il confine. Secondo l'attivista Jaffer Isaak, militante per la fine del tribalismo, le vittime sarebbero molte di più, tra le 70 le 120 persone.

Per combattere la dilagante violenza nel nord il governo kenyota ha deciso ieri di inviare l'esercito, come ha spiegato Joseph ole Lenku, il ministro per la sicurezza interna, senza chiarire quanti uomini siano stati dispiegati o per quanto tempo.

Le comunità rurali nel Kenya del nord sono da molto tempo in lotta per il controllo di terre da pascolo di gran valore, ma gli scontri hanno subito un'escalation.

Scontri che coinvolgono anche l'autorità politica, che sfruttano - secondo le accuse - le milizie dei clan per assicurarsi il potere nelle amministrazioni locali nate dalle elezioni dello scorso marzo, ma anche per vendette private.

Per porre fine alla strage si starebbe muovendo anche la diplomazia occidentale: l'ambasciatore svizzero Jaques Pitteloud avrebbe fatto sapere di aver contattato i rappresentanti di diversi paesi europei per riuscire a organizzare dei negoziati di pace tra le tribù. Il conflitto vede in prima persona i rappresentanti della comunità Borana, che da sempre hanno dominato l'area, contro le comunità di Rendille, Gabra e Burji, alleate in un gruppo in ascesa denominato ReGaBu.


10-12-2013

Hallo to all,concerning the area of moyale it was clam after the government deploy the army 2 days ago,

but the army as recover a lot of weapons, from the side of burji and gabra
but the first bus start the safari to nairobi today and we are waiting the other from nairobi so for this time every thing is cool
thanks and greeting to all

Ciao a tutti, per quanto riguarda la zona di Moyale c'è calma dopo che il governo ha schierato l'esercito due giorni fa,
e l'esercito ha recuperato molte armi, dal lato dei gruppi bhurji e gabra
e oggi il primo autobus ha iniziato il safari per Nairobi e stiamo aspettando l'altro in arrivo da Nairobi quindi per il momento ogni cosa si è raffreddata
grazie e saluto a tutti

11-12-2013

... here we are fine,the area security was calm for this time, even in moyale not bad as before,

today for the second time, the bus together with 18 lorry's went to Nairobi this morning,

i think it was okey, but still there was tension in moyale,

right today 50 gun men were arrested by kenya army from the side of gabra community that was the news in the area today
ciao for that few remarks
greeting to all
best renard

 

... Qui stiamo bene, la zona è tranquilla per il momento, anche in Moyale non è male come prima,

oggi per la seconda volta, il bus insieme a 18 camion, è partito alla volta di Nairobi questa mattina,

credo che vada bene, ma ancora c'è tensione in Moyale,

ancora oggi 50 uomini armati della comunità Gabra sono stati arrestati dall'esercito del kenya; questa è la notizia di oggi nella zona
Ciao per queste poche considerazioni
saluto a tutti


11-12-2013

i'm still caught in the war torn Moyale.

i will be with you soonest it calms down and normalcy returns.
thank you
rgds

 

Sono ancora catturato dalla guerra in atto a Moyale.

Io tornerò presto con voi , appena si calma e torna la normalità.
grazie
saluti